Pismo Święte
Stary i Nowy Testament

Księga Pieśni nad Pieśniami

(1) Wchodzę do mego ogrodu, siostro ma, oblubienico zbieram mirrę mą z moim balsamem
(2) Ja śpię, lecz serce me czuwa: Cicho! Oto miły mój puka! "Otwórz mi, siostro moja, przyjaciółko moja, gołąbko moja, ty moja nieskalana, bo pełna rosy ma głowa i kędziory me — kropli nocy".
(3) "Suknię z siebie zdjęłam, mam więc znów ją wkładać? Stopy umyłam, mam więc znów je brudzić?"
(4) Ukochany mój przez otwór włożył rękę swą, a serce me zadrżało z jego powodu.
(5) Wstałam, aby otworzyć miłemu memu, a z rąk mych kapała mirra, z palców mych mirra drogocenna na uchwyt zasuwy.
(6) Otworzyłam ukochanemu memu, lecz ukochany mój już odszedł i znikł życie mię odeszło, iż się oddalił. Szukałam go, lecz nie znalazłam, wołałam go, lecz mi nie odpowiedział.
(7) Spotkali mnie strażnicy, którzy obchodzą miasto, zbili i poranili mnie, płaszcz mój zdarli ze mnie strażnicy murów.
(8) Zaklinam was, córki jerozolimskie: jeśli umiłowanego mego znajdziecie, cóż mu oznajmicie?... Że chora jestem z miłości.
(9) Jakiż to jest ten twój miły z najmilszych, o najpiękniejsza z niewiast? Jakiż to jest ten twój miły z najmilszych, że nas tak zaklinasz?
(10) Miły mój śnieżnobiały i rumiany, znakomity spośród tysięcy.
(11) Głowa jego najczystsze złoto, kędziory jego włosów jak gałązki palm, czarne jak kruk.
(12) Oczy jego jak gołębice nad strumieniami wód. Zęby jego wymyte w mleku spoczywają w swej oprawie.
(13) Jego policzki jak balsamiczne grzędy dające wzrost wonnym ziołom. Jak lilie wargi jego kapiące mirrą najprzedniejszą.
(14) Ręce jego jak walce ze złota, wysadzane drogimi kamieniami. Tors jego rzeźba z kości słoniowej pokryta szafirami.
(15) Jego nogi kolumny z białego marmuru wsparte na szczerozłotych podstawach. Postać jego [wyniosła] jak Liban, wysmukła jak cedry.
(16) Usta jego przesłodkie i cały jest pełen powabu. Taki jest miły mój, taki jest przyjaciel mój, córki jerozolimskie.

 

Księga Pieśni nad Pieśniami